CONTRIBUTION OF WRITERS FROM ELBASAN IN THE TEMPORARY MAGAZINE “NORMALISTI”
Abstract
In an attempt to make a panoramic reading of the temporary “Normalisti”, in a period of eight years, starting from 1929 to 1937, we will look through the protagonists of the writings that will be part of it, is dictated by the object of the theme that was selected from the very beginning. The initiative to publish this object in the press was taken by some students who studied at the school “Normalisti”, originally from Elbasan, but not only. In most cases, they will remain in minor writers groups for the history of Albanian literature, but there were some of them like the case of Sterjo Spasse, who with his writings became known in larger areas. However, the contribution of the magazine carried weight in the literary life of the city of Elbasan during those years, since the writings were not only of a literary nature. The magazine would contain various articles: including those of a literary nature; didactics; an added value will have the translations, which are characterized by the diversity of some of the names of world classics, as a valuable oasis among all others, etc. It is promoted, mostly the type of novel and narration, while poetry is promoted less, in which the theme of the homeland or the teaching profession predominates. Novels that remind us of Koliqi’s style, with themes that strive to transcend the mentalities of the time. The progress of teaching in the school “Normalisti” is reflected through some examples of lessons, called “Test-lesson”, which are functionalized in the above-mentioned purpose. The other sections have an educational, literary, linguistic character with folklore content, creating a wider cultural spectrum and diversity for the reader and the nature of the magazine.
Keywords: Normalisti, Newspaper, Authors from Elbasan, Culture, Article, Short Prose.
References
“Normalisti” magazine, Elbasan, taken from monthly numbers 1929-1937.
“World literature history”, Rilindja, Prishtinë, 1985.
Ruberg, & Writer’s Digest Books. (2005). Writer’s Digest handbook of magazine article writing (All new 2nd ed.). Writer’s Digest Books.
Ramet, A. (2007). “Writing for magazines: how to get work published in local newspapers and magazines...”, Spring Hill Road, Oxford OX5 1RX, United Kingdom.
“Vocabulary of literature terms”, publisher organ of texts in Socialist Republic (SR) of Serbia.
Xhuvani, A (1968). “Lingiustic studies”, Rilindja, Prishtinë.
Spasse, S. (1995). “Pse?”, novela, Tiranë.
Marchese, A. (1995). “Il testo letterario : Avvviamento allo studio critico della letteratura”, Societa editrice internazionale, Torino.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Declaration/Copyright transfer:
1. In consideration of the undertaking set out in paragraph 2, and upon acceptance by ANGLISTICUM for publication of the manuscript in the Journal, I/We hereby assign and transfer publication rights to ANGLISTICUM, whereas I/We retain the copyright for the manuscript. This assignment provides ANGLISTICUM the sole right and responsibility to publish the manuscript in its printed and online version, and/or in other media formats.
2. In consideration of this assignment, ANGLISTICUM hereby undertakes to prepare and publish the manuscript in the Journal, subject only to its right to refuse publication if there is a breach of the Author’s warranty in paragraph 4 or if there are other reasonable grounds.
3. Editors and the editorial board of ANGLISTICUM are empowered to make such editorial changes as may be necessary to make the Manuscript suitable for publication.
4. I/We hereby acknowledge that: (a) The manuscript submitted is an original work and that I/We participated in the work substantively and thus I/We hereby are prepared to take public responsibility for the work; (b) I/We hereby have seen and approved the manuscript as submitted and that the manuscript has not either been published, submitted or considered for publication elsewhere; (c) The text, illustration, and any other materials included in the manuscript do not infringe upon any existing copyright or other rights of anyone.
5. I/We hereby indemnify ANGLISTICUM and the respective Editors of the Journal as mentioned in paragraph 3, and hold them harmless from any loss, expense or damage occasioned by a claim or suit by a third party for copyright infringement, or any suit arising out of any breach of the foregoing warranties as a result of publication of the manuscript.