Periodo Ipotetico in Albanese e Italiano. Analisi Teorico-Comparativa
Abstract
Questo studio ha come scopo, l'ampliamento di un lungo lavoro, iniziato negli anni degli studi universitari, focalizzato nel periodo ipotetico nella lingua italiana. Questa sede vede lo stesso argomento trattato da un punto di vista comparativo in tutte e due le lingue. Obiettivo principale di questo lavoro, rimane la creazione di un quadro comune teorico-comparativo il quale potrà venire in aiuto a chi studia l'italiano partendo dall'albanese come lingua di partenza e viceversa. Dall'analisi risulta che l'argomento scelto è trattato in modo simile in tutt'e due le lingue, almeno per ciò che riguarda la definizione e i suoi tre tipi. A differenza dell'italiano, l'abanese rappresenta uno svariato uso delle congiunzioni che condizionano anche l'uso dei modi e tempi verbali. Il criterio scelto è quello dell'analisi comparativa che mette a confronto le due lingue. Lo studio è arricchito da una moltitudine di esempi tradotti nelle rispettive lingue.
Parole chiave: Linguistica, condizionale, congiuntivo, periodo ipotetico, protasi, apodosi, realtà, possibilità, irrealtà, connettivo, modo verbale, tempo verbale.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Declaration/Copyright transfer:
1. In consideration of the undertaking set out in paragraph 2, and upon acceptance by ANGLISTICUM for publication of the manuscript in the Journal, I/We hereby assign and transfer publication rights to ANGLISTICUM, whereas I/We retain the copyright for the manuscript. This assignment provides ANGLISTICUM the sole right and responsibility to publish the manuscript in its printed and online version, and/or in other media formats.
2. In consideration of this assignment, ANGLISTICUM hereby undertakes to prepare and publish the manuscript in the Journal, subject only to its right to refuse publication if there is a breach of the Author’s warranty in paragraph 4 or if there are other reasonable grounds.
3. Editors and the editorial board of ANGLISTICUM are empowered to make such editorial changes as may be necessary to make the Manuscript suitable for publication.
4. I/We hereby acknowledge that: (a) The manuscript submitted is an original work and that I/We participated in the work substantively and thus I/We hereby are prepared to take public responsibility for the work; (b) I/We hereby have seen and approved the manuscript as submitted and that the manuscript has not either been published, submitted or considered for publication elsewhere; (c) The text, illustration, and any other materials included in the manuscript do not infringe upon any existing copyright or other rights of anyone.
5. I/We hereby indemnify ANGLISTICUM and the respective Editors of the Journal as mentioned in paragraph 3, and hold them harmless from any loss, expense or damage occasioned by a claim or suit by a third party for copyright infringement, or any suit arising out of any breach of the foregoing warranties as a result of publication of the manuscript.