Oral production in the Foreign Language classroom: Teachers, Reflections and Suggestions
Abstract
The teaching of foreign languages has proved to be as necessary as the current globalized world demands more and varied codes to keep communication between individuals from different places. Thus, we could state that English has become a kind of “lingua franca”which, somehow, enables communication at a higher level as its influence expands to every corner on Earth. However, the oral production is still considered the most difficult linguistic skill to be developed, according to most foreign language learners. Therefore, as foreign language teachers, we need to inquire into those reasons why our pupils do not feel comfortable when speaking in English; what our part is respect to that circumstance and what we can do to solve it. Then, the following pages seek to promote a reflective thinking and provide certain alternatives to ease the process of speaking and interacting orally in the class of English as a Foreign Language.
Keywords: oral production; expectations; foreign language; motivation; English.
References
Bygate, M. (1987). Speaking. Oxford University Press.
Dörnyei, Z. (2005). The psychology of language learner: Individual differences in second language acquisition. Mahvah, NJ: Lawrence Erlbaum.
Krashen, S. D. & T. D. Terrell (1983). The Natural Approach: Language Acquisition in the Classroom. Hertfordshire: Prentince Hall Europe.
Pavón, V. (2006). Análisis de las causas por las que la enseñanza de las destrezas orales obtiene resultados insatisfactorios ene le entorno del aula y propuesta de mejora. En M. Amengual, M. Juan-Garau, J. Salazar (coord.), Adquisición y aprendizaje de lenguas en contextos plurilingües. Ensayos y propuestas aplicadas (pp. 417-431). Edicions UIB.
Pica, T. (1987), Second language acquisition, social interaction and the classroom, Appplied Linguistics. EnApplied Linguistics, 8, 1-25.
Salaberri, M.S. (2002). El discurso de los docentes en el aula como mediador en la reflexión sobre la lengua. En J. Cots, L. Nussbaum (eds.), Pensar lo dicho. La reflexión sobre la lengua y la comunicación en el aprendizaje de lenguas (pp. 71-85). Milenio.
Young, R. F. (2011) Interactional Competence in Language Learning, Teaching and Testing. En E. Hinkel (Ed.), Handbook of Research in Second Language Teaching and Learning. 2, 426-443. London Routledge.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Declaration/Copyright transfer:
1. In consideration of the undertaking set out in paragraph 2, and upon acceptance by ANGLISTICUM for publication of the manuscript in the Journal, I/We hereby assign and transfer publication rights to ANGLISTICUM, whereas I/We retain the copyright for the manuscript. This assignment provides ANGLISTICUM the sole right and responsibility to publish the manuscript in its printed and online version, and/or in other media formats.
2. In consideration of this assignment, ANGLISTICUM hereby undertakes to prepare and publish the manuscript in the Journal, subject only to its right to refuse publication if there is a breach of the Author’s warranty in paragraph 4 or if there are other reasonable grounds.
3. Editors and the editorial board of ANGLISTICUM are empowered to make such editorial changes as may be necessary to make the Manuscript suitable for publication.
4. I/We hereby acknowledge that: (a) The manuscript submitted is an original work and that I/We participated in the work substantively and thus I/We hereby are prepared to take public responsibility for the work; (b) I/We hereby have seen and approved the manuscript as submitted and that the manuscript has not either been published, submitted or considered for publication elsewhere; (c) The text, illustration, and any other materials included in the manuscript do not infringe upon any existing copyright or other rights of anyone.
5. I/We hereby indemnify ANGLISTICUM and the respective Editors of the Journal as mentioned in paragraph 3, and hold them harmless from any loss, expense or damage occasioned by a claim or suit by a third party for copyright infringement, or any suit arising out of any breach of the foregoing warranties as a result of publication of the manuscript.