Cognitive Features of Metaphoric Euphemisms used by the Uzbeks
Abstract
The article is about lingua-cognitive research of metaphoric euphemisms. Here the author asserts that metaphors are lingua-cognitive means of expressing and perceiving the reality. He also shows giving some examples that perceiving the meaning of metaphoric euphemisms as well as play of words created by the help of euphemistic means is connected with the environment the personality belongs to and thought. The article gives scientific substantiation for creation of complex lingua-cognitive and logical mixture of objective metaphoric legality in subjective relation and speech condition.
Keywords: metaphor, cognitive metaphor, euphemism, cognitive linguistics, mental environment, concept, semantic phenomenon, semantic concept, gnosiology, verbalization, artistic intention.
References
Arutyunova N.D. Tipyyazykovyhznacheniy: Otsenka. Sobytiya. Fakt. M.: Nauka, 1988.
Arutyunova N.D. Metafora i diskurs. Teoriya metafory. M., 1990. S. 5-51.
Arutyunova N. D. Metafora v yazyke chuvstv. Arutyunova N. D. Yazyk i mir cheloveka. M., 1999. S. 385-402.
Baranov A.N. Ocherkkognitivnoyteoriimetafory. Russkayapoliticheskayametafora (materialy k slovaryu). M.: IRYA RAN, 1991. S.184-193
Kadirova Kh.B. Abdulla Qodiriyning evfemizm va disfemizmlardan foydalanish mahorati: Filologiya fanlari nomzodi ...diss. Toshkent, 2009.
Lakoff D., Djonson M. Metafory, kotorymi my jivem. Teoriyametafory. M., 1990. S. 387-415
Makkormak E. Kognitivnayateoriyametafory. Teoriya Metafory / pod red. N.D. Arutyunovoy i M.A. Jurinskoy. M.: Progress, 1990. C. 358-386.
Omonturdiev A.J. Professional nutqevfemikasi. T.: Fan, 2006.
Qodiriy A. O‘tkankunlar. T.: O‘qituvchi, 1985.
Qodiriy A. Mehrobdanchayon. Toshkent. Adabiyotvasan’at, 1994.
StepanovYu.S. V trehmernomprostranstveyazyka (Semioticheskieproblemylingvistiki, filosofii i iskusstva). M.: Nauka, 1985.
O‘zbektiliningizohlilug‘ati. 5-jildli. Ikkinchichijild. – Toshkent: O‘zbekistonmilliyensiklopediyasi, 2006.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Declaration/Copyright transfer:
1. In consideration of the undertaking set out in paragraph 2, and upon acceptance by ANGLISTICUM for publication of the manuscript in the Journal, I/We hereby assign and transfer publication rights to ANGLISTICUM, whereas I/We retain the copyright for the manuscript. This assignment provides ANGLISTICUM the sole right and responsibility to publish the manuscript in its printed and online version, and/or in other media formats.
2. In consideration of this assignment, ANGLISTICUM hereby undertakes to prepare and publish the manuscript in the Journal, subject only to its right to refuse publication if there is a breach of the Author’s warranty in paragraph 4 or if there are other reasonable grounds.
3. Editors and the editorial board of ANGLISTICUM are empowered to make such editorial changes as may be necessary to make the Manuscript suitable for publication.
4. I/We hereby acknowledge that: (a) The manuscript submitted is an original work and that I/We participated in the work substantively and thus I/We hereby are prepared to take public responsibility for the work; (b) I/We hereby have seen and approved the manuscript as submitted and that the manuscript has not either been published, submitted or considered for publication elsewhere; (c) The text, illustration, and any other materials included in the manuscript do not infringe upon any existing copyright or other rights of anyone.
5. I/We hereby indemnify ANGLISTICUM and the respective Editors of the Journal as mentioned in paragraph 3, and hold them harmless from any loss, expense or damage occasioned by a claim or suit by a third party for copyright infringement, or any suit arising out of any breach of the foregoing warranties as a result of publication of the manuscript.