Motivation and National Character of Foolishness in Uzbek Literature
Abstract
The article focuses on the national character of the character and is examined by Nabi Jaloliddin's story "Oftobisli boy". The skill of creating an image of the character is analyzed through the actions of the characters, their outlook and speech. In the story, national heroic signs were preserved in heroes' physical movements and alterations. Characteristics of the Uzbek people have been preserved in the relation of images to events and objects. It is important that this issue is analyzed. The peculiarities of the character and the character of the author are also emphasized. In addition, the role of maternity in the formation of national characters has been studied. The point is that the details used in the story have a role in revealing the spirit of heroism, and that the details have a symbolic meaning. The author's achievement was that the epic tricks were enriched with national traditions and were analyzed by way of examples. In the story of the creator, the author paid attention to the nationality in the story. In the portraits of heroes, nationalist influences were effectively used. At the same time, the peculiarities of the spirit of the images are also presented in clear national images. The details of the fish used in the story are strikingly meaningful. This detail symbolizes the meaning of hope, the content of the dream. In general, all the factors that make the story figuratively perfect have been studied. NabiJaloliddin's writing skills were studied by theoretical and examples. The story has a positive effect on the spiritual world of the libraries and is characterized by the fact that they are telling about the characteristics of Uzbek national character.
Keywords: image, character, hero, national character, story, motivation, psycholinguistics, psycho-physiological character, emotion, spirit, speech, portrait, symbol.
References
Alpomish: O‘zbek xalq qahramonlik dostoni/Aytuvchi: F. Yo‘ldosh o‘g‘li. Yozib oluvchi: M.Zaripov.–Tошкент: Sharq, 2010.
Наби Жалолиддин. Офтоб исли бола / O‘zbekiston adabiyoti va san’ati, 2016 yil,17 iyun, № 25 (4372).
Ўлжабоев У.Замон талаби ва ижодкор масъуллиги. – Тошкент: O‘zbekiston, 2012.
Йўлдошев Қ. Моҳиятни англаш йўли // Шарқ юлдузи. 2010 йил, 1-сон. 165-бет.
Дуйсенбаев О.И. Ўткир Ҳошимов ижодида она образи. Филол. ф.н. ... дисст.автореф. –Тошкент: ТАИ, 2011.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Declaration/Copyright transfer:
1. In consideration of the undertaking set out in paragraph 2, and upon acceptance by ANGLISTICUM for publication of the manuscript in the Journal, I/We hereby assign and transfer publication rights to ANGLISTICUM, whereas I/We retain the copyright for the manuscript. This assignment provides ANGLISTICUM the sole right and responsibility to publish the manuscript in its printed and online version, and/or in other media formats.
2. In consideration of this assignment, ANGLISTICUM hereby undertakes to prepare and publish the manuscript in the Journal, subject only to its right to refuse publication if there is a breach of the Author’s warranty in paragraph 4 or if there are other reasonable grounds.
3. Editors and the editorial board of ANGLISTICUM are empowered to make such editorial changes as may be necessary to make the Manuscript suitable for publication.
4. I/We hereby acknowledge that: (a) The manuscript submitted is an original work and that I/We participated in the work substantively and thus I/We hereby are prepared to take public responsibility for the work; (b) I/We hereby have seen and approved the manuscript as submitted and that the manuscript has not either been published, submitted or considered for publication elsewhere; (c) The text, illustration, and any other materials included in the manuscript do not infringe upon any existing copyright or other rights of anyone.
5. I/We hereby indemnify ANGLISTICUM and the respective Editors of the Journal as mentioned in paragraph 3, and hold them harmless from any loss, expense or damage occasioned by a claim or suit by a third party for copyright infringement, or any suit arising out of any breach of the foregoing warranties as a result of publication of the manuscript.