NEOLOGISMS UNDER THE INFLUENCE OF SOCIAL MEDIA – MORPHO-SEMANTIC ANALYSIS
Abstract
The thesis paper is set against the premise of technological advancement in the past years where the internet based communication and its connected and corresponding effect it has on the English language and vocabulary. World known linguist David Crystal had once expressed his belief that the internet usage would be the trend which will have the greatest impact on the English language in the 21st century. The daily use of the Internet and as of recently the massive use of social media platforms and easy to access technologies such as smart phones, have truly shaped the way we communicate, which contributes to the development of a whole new variety that defines culture as it is today. This study will therefore focus on the social media platforms, and will reveal the new words that have sprung as a result of the social media platforms use. Social media platforms such as Facebook, Twitter and Instagram have attracted millions of English and non-English speaking users who connect and communicate on the platforms, using computers and smart phones and other mobile devices. This vast use of social media on daily basis has largely expanded and enriched the English vocabulary.
This internet mediated communication provides a vast resourceful database for language researchers as well as English language learners. This thesis will focus on the Neologisms which had been created on social media platforms and used under the influence of the social media platforms, which in many ways affects the individual users of internet in terms of communication and vocabulary. This study would suggest that the most frequently occurring word formation processes of social media neologisms are: blending, compounding, semantic extension, acronyming and coinage.
Thus, the primary purpose of this study is to investigate the neologisms from social media platforms into the lexical system of Modern English and reveal the trends that are taking place within the processes of their formation and meaning.
Key words: social media platforms, neologisms, vocabulary, language research, etc.Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Declaration/Copyright transfer:
1. In consideration of the undertaking set out in paragraph 2, and upon acceptance by ANGLISTICUM for publication of the manuscript in the Journal, I/We hereby assign and transfer publication rights to ANGLISTICUM, whereas I/We retain the copyright for the manuscript. This assignment provides ANGLISTICUM the sole right and responsibility to publish the manuscript in its printed and online version, and/or in other media formats.
2. In consideration of this assignment, ANGLISTICUM hereby undertakes to prepare and publish the manuscript in the Journal, subject only to its right to refuse publication if there is a breach of the Author’s warranty in paragraph 4 or if there are other reasonable grounds.
3. Editors and the editorial board of ANGLISTICUM are empowered to make such editorial changes as may be necessary to make the Manuscript suitable for publication.
4. I/We hereby acknowledge that: (a) The manuscript submitted is an original work and that I/We participated in the work substantively and thus I/We hereby are prepared to take public responsibility for the work; (b) I/We hereby have seen and approved the manuscript as submitted and that the manuscript has not either been published, submitted or considered for publication elsewhere; (c) The text, illustration, and any other materials included in the manuscript do not infringe upon any existing copyright or other rights of anyone.
5. I/We hereby indemnify ANGLISTICUM and the respective Editors of the Journal as mentioned in paragraph 3, and hold them harmless from any loss, expense or damage occasioned by a claim or suit by a third party for copyright infringement, or any suit arising out of any breach of the foregoing warranties as a result of publication of the manuscript.