IDIOETHNIC INTERPRETATION OF UZBEK PHRASEOLOGY (on example of Uzbek, Kazakh and Karakalpak languages)

Authors

  • Ismailov Gulom Mirzaevich University of Tetova "Fadil Sulejmani" - Tetova, North Macedonia

Abstract

This article focuses on the linguocultural study of phraseological units in Turkic languages and illuminates the implicit manifestation of national-cultural semantics in them. Objects cannot be imagined without comparative study, because one of the main tasks of comparative study is to illuminate the integral and differential features of the way of thinking of each linguist of the linguistic phenomena under study. From our point of view, in addition to the material and cultural elements of the language, the semantic base component in the phraseology of the Turkic languages is the expression of the spiritual elements of the people. Hence, national-cultural identity is expressed in the nucleus of the unit (denotation) in the phraseology, while in some units it is realized in additional semantics. The article describes the idioethnic interpretation of the phraseology available in the three Turkic languages. 

Keywords: Turkic languages, phraseology, language, culture, linguoculturology, linguocultureme, concept, implicit, idioethnic, subtextual knowledge, linguistic picture of the world.

Author Biography

Ismailov Gulom Mirzaevich, University of Tetova "Fadil Sulejmani" - Tetova, North Macedonia

Senior scientific researcher of Institute of Uzbek language, literature and folklore under the Uzbekistan Academy of Sciences. City Tashkent

 

References

Alimjanova G.M. Sopostavitel'naya lingvokul'turologiya: vzaimodeystvie yazika, kul'turi i cheloveka. Almati, 2010. 300 s.

Apresyan, Yu.D. Izbrannie trudi. T.1. Leksicheskaya semantika: sinonimicheskie sredstva yazika / Yu.D. Apresyan. – M.: Izd-vo Shkola «Yaziki russkoy kul'turi». Izdat. Firma «Vostochnaya literatura» RAN, – 1995. – S. 67.

Buslaev F. I. Russkie poslovisi i pogovorki, sobrannie i ob'yasnennie. – M.: Russkiy yazik, 1954. – S. 37.

Jo‘raeva M. Fransuz va o‘zbek ertaklarida modallik kategoriyasining lingvokognitiv, milliy madaniy xususiyatlari: Filol.f.d. diss. avtoref.- Toshkent, 2017.

Karasik V.I. Yazikovie klyuchi. – M.: Gnozis, 2009. – 406 s.

Kirillina N.N. Idioetnicheskaya markirovannost' frazeologizmov: yazikovie virajenie i yazikovie soznanie. http://phraseo.narod.ru/st/.html

Kirillova N. N., Afanas'eva A. L. Prakticheskoe posobie po lingvokul'turologii: fransuzskiy yazik. SPb.: Izd-vo SPbGU, 2008. – S. 73.

Kirillova N.N. K voprosu o stereotipax vo frazeologii. – S. 137. URL: www.cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-o-stereotipah-vo-frazeologii.pdf

Kirillova, N.N. Idioetnicheskaya markirovannost' frazeologizmov: yazikovoe virajenie i yazikovoe soznanie [Elektronniy resurs] / N.N. Kirillova // Problemi idioetnicheskoy frazeologii: Issues of Idioethnical Phraseology: tezisi dokl. mejdunar. seminara, Sankt-Peterburg, 12–14 noyabrya 2001 g. / RGPU im. A.I. Gersena; pod red. N.N. Kirillovoy. – SPb., 2002. – Vip. 4. – S. 8–13. – Rejim dostupa: http://phraseo.narod.ru/lit.htm. – Data dostupa: 25.09.15.

Kovaleva L.V. Frazeologicheskie konsepti i ix realizasiya v yazikax mira // Nauchniy vestnik Voronejskogo gosudarstvennogo arxitekturno-stroitel'nogo universiteta. Vipusk №4(18), 2015.

Mahmudov N. Tilning mukammal tadqiqi yo‘llarini izlab... // O‘zbek tili va adabiyoti. – Toshkent, 2012. – № 5. – B. 9.

Mamatov A.E. Tilga kognitiv yondashuvning mohiyati nimada? / O‘zbek tilshunosligining dolzarb muammolari (prof. A.Nurmonov tavalludining 70 yilligiga bag‘ishlab o‘tkazilayotgan ilmiy-amaliy anjuman materiallari. – Andijon, 2012. – B. 212-220.

Maslova V.A.Lingvokul'turologiya. – Moskva: Akademiya. – 2001. – S. 87.

O‘TIL. 1-jild. 2006. – B. 89.

Potebnya A.A. Misl' i yazik. – M.: Labirint, 1999. – S. 23.

Qaraqalpaq tiliniң qisqasha frazeologiyaliq sөzligi. – Nөkis: Qaraqalpaqstan, 1985. – B. 82.

Qazaq tiliniң sөzdigi. – Almati: Dayk-Press, 1999. – B. 326.

Safarov Sh. Kognitiv tilshunoslik. – Jizzax: Sangzor, 2006.

Safarov Sh. Semantika. – Toshkent, 2013. – B. 283.

Teliya V. N. Ot redaktora / V.N.Teliya // Frazeologiya v kontekste kul'turi. M., 1999. - S. 23.

Tokarev G. V. Konsept kak ob'ekt lingvokul'turologii: (na materiale reprezentasiy konsepta «Trud» v russkom yazike). – Volgograd: Peremena, 2003. – S. 63.

Uraksin Z.G. Nekotorie problemi sravnitel'nogo izucheniya frazeologii tyurkskix i mongol'skix yazikov / Problemi Altaistiki i mongolovedeniya. Vipusk 2. Materiali Vsesoyuznoy konferensii. – Elista, 17-19 maya 1972. – S. 147.

Vaysgerber L. Rodnoy yazik i formirovanie duxa. - M., 1993. – S. 135.

Vlaxov S., Florin S. Neperevodimie v perevode. – M., 1980. – S. 5.

Vorob'ev V.V. Lingvokul'turologiya: uchebnoe posobie. – M.: Izdatel'stvo RUDN, 2008. – S. 45.

Vorob'yov V. V. Kul'turologicheskaya paradigma russkogo yazika: teoriya opisaniya yazika i kul'turi vo vzaimodeystvii / V. V. Vorob'ev. M.: Izd-vo In-ta rus. yaz., 1994. - 75 s.

Xashimova D.U. Problemi sopostavitel'nogo issledovaniya lakun v raznosistemnix yazikax: monografiya / otv. red. I. R. Mirzaeva. Tashkent: Izd-vo TGYuI, 2008

Zolotix L. G. Kartina mira – Model' mira – obraz mira: problema sootnosheniya kategoriy v aspekte idiomatiki // Gumanitarnie issledovaniya. 2006.-№ 3. – S. 50.

Downloads

Published

2021-10-19

How to Cite

Mirzaevich, I. G. (2021). IDIOETHNIC INTERPRETATION OF UZBEK PHRASEOLOGY (on example of Uzbek, Kazakh and Karakalpak languages). ANGLISTICUM. Journal of the Association-Institute for English Language and American Studies, 10(6), pp.80–87. Retrieved from https://anglisticum.org.mk/index.php/IJLLIS/article/view/2235

Issue

Section

Volume 10, No.6, June 2021