togel terpercaya bo togel resmi situs togel online pasaran terlengkap bo togel online


Toshpulatov Azamat Mehmonaliyevich


The reflections about expressing respect and disrespect concepts in Uzbek language are stated in this article. Together with this, the tasks of pragmatic linguistics, as well as the views of author on the term of the concept are described. The role of respect and disrespect concepts in the Uzbek communication is unique. It is undoubtedly that morphological integrity is the leader in expressing any concept because the Uzbek language is agglutinative synthetic character. It is clear shown that the psychological respect and disrespect is not fully covered in linguistic expressing respect and disrespect, as well as the morphological means of expressing the respect cannot be only indicator of respect in discourse. However, there are some morphological forms which indicate to express the respect or disrespect concept, analyze about their role in the Uzbek communication behavior is discussed in this article. Such linguistic units become the nucleus in expressing the particular concept. But nonlinguistic expressioners also influence the linguistic core nature. According to the conclusion of the author, the study of the synchronous and diachronic nature of the concepts which exist in the linguistic mind of the particular people, must be an integral part of the study of the history of this nation. Consequently, analyzing the respect and disrespect concept in the Uzbek communication custom illuminates not only the anthropololinguistic description of this nation, but also historical description.

Keywords:  respect concept, disrespect concept, the Uzbek communication custom, morphological forms, linguistic consciousness of the nation, nonlinguistic expressioners, linguistic nucleus.

Full Text:



Карасик В.И.Язык социального статуса (The language of social status). – Москва: ИТДГК «Гнозис», 2002 – 333 с.//

Нигматов Х.Г. Функциональная морфология тюркоязычных памятников XI - XII вв. (Functional morphology of heritage of Turkic language in XI-XII centuries) – Ташкент: Фан, 1989.

Пауль Г.Принципы истории языка. (Principles of the history of the language) – Москва: Издательство Иностранной литературы,1960.

Сафаров Ш. Прагмалингвистика. (Pragmalinguistics) – Тошкент: Фан, 2008.

Содиқова Ш.Б. Ўзбек тилида ҳурмат маъносининг ифодаланиш усуллари. (Expression ways of the respect meaning in the Uzbek language) Филол.фанл.номз. ... автореф. – Тошкент, 2008.

Степанов Ю. Константы: Словарь русской культуры: 3-е изд. (Dictionary of Russian culture: 3- изд) – Москва:Академический проект, 2004.

Чулпан Абдулхамид. Ночь и день(перевод АбдулхамидаИсмоили). (Night and day (Translation of Abdulhamid Ismoiliy)) – Ташкент: издательство Гафур Гулям, 2013.

Чўлпон Абдулҳамид. Кеча ва кундуз//Яна олдим созимни. (Night and day// I take instrument again)– Тошкент: Ғафур Ғулом нашриёти,1991.

Қошғарий М. Девону луғотит турк. I том. – Тошкент: Фан,1960.

Copyright (c) 2020 Author(s)

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

                     © 2012-2023 ANGLISTICUM. Journal of the Association-Institute for English Language and American Studies,Tetovo, North Macedonia.

                                                                                           ISSN (print): 1857-8179. ISSN (online): 1857-8187.

                                         Disclaimer: Articles on Anglisticum have been reviewed and authenticated by the Authors before sending for the publication.

                             The Journal, Editors and the editorial board are not entitled or liable to either justify or responsible for inaccurate and misleading data if any.                                                                                                                                     

                                                                                            It is the sole responsibility of the Author concerned.