Çoku, Ornela, Albania
-
ANGLISTICUM. Journal of the Association-Institute for English Language and American Studies Vol. 4 No. 10 (2015): Volume 4, No.10, October, 2015 - Vol.4, No.10, October 2015
The Old Lexicon and its Stylistic Functions Expressed by Fan Noli in the Work of Macbeth. A Comparative Study between the Original Text of Shakespeare and the Translated one by Fan Noli
Abstract PDF -
ANGLISTICUM. Journal of the Association-Institute for English Language and American Studies Vol. 8 No. 7 (2019): Volume 8, No.7, July, 2019 - Volume 8, No.7, July, 2019
LEXICAL DUBBING AS A STYLISTIC PHENOMENON IN THE TRAGEDY OF “MACBETH”. A COMPARATIVE OBSERVATION BETWEEN THE ORIGINAL TEXT OF SHAKESPEARE AND THE TRANSLATED ONE BY NOLI
Abstract PDF -
ANGLISTICUM. Journal of the Association-Institute for English Language and American Studies Vol. 8 No. 10 (2019): Volume 8, No.10, October, 2019 - Volume 8, No.10, October, 2019
SYNONYMICAL RELATION AND EXPANSION AS STYLISTIC PHENOMENA IN THE TRAGEDY OF “MACBETH”. A COMPARATIVE OBSERVATION BETWEEN THE ORIGINAL TEXT OF SHAKESPEARE AND THE TRANSLATED ONE BY FAN NOLI
Abstract PDF -
ANGLISTICUM. Journal of the Association-Institute for English Language and American Studies Vol. 9 No. 1 (2020): Volume 9, No.1, January, 2020 - Volume 9, No.1, January, 2020
DISTINCTIVE QUALITY OF STRING OF WORDS IN THE TRAGEDY OF “MACBETH”. A COMPARATIVE OBSERVATION BETWEEN THE ORIGINAL TEXT OF SHAKESPEARE AND THE TRANSLATED ONE BY FAN NOLI
Abstract PDF -
ANGLISTICUM. Journal of the Association-Institute for English Language and American Studies Vol. 10 No. 2 (2021): Volume 10, No.2, February 2021 - Volume 10, No.2, February 2021
STYLISTIC CONNOTATION IN THE TRAGEDY OF MACBETH, A COMPARATIVE OBSERVATION BETWEEN THE ORIGINAL TEXT OF SHAKESPEARE AND THE TRANSLATED ONE BY FAN NOLI
Abstract PDF