IMAGE OF THE CHILD IN SLOVENIAN CHILDREN’S LITERATURE
DOI:
https://doi.org/10.58885/ijllis.v12i5.30mbAbstract
Period of childhood is supposed to be protected period. Adults are supposed to act for the benefit of the child, but reality shows us this is often not the case. Even the etymology of the word ‘child’ in Slovene (France Bezlaj, Marko Snoj) is showing the disparity in understanding of the word ‘child’ and of the real understanding of the child. On the basis of the etymological analyses of the word ‘child’ in the Bezlaj’s dictionary and in Snoj’s dictionary, we can say that the word appears the most often under the meaning of worker, farmhand, page, servant, slave, serf, and less as a boy, nipper, youngster, man, little boy. The absence of the mentioning of feminine child is self-explanatory.
Keywords: child, Slovenian children’s literature, sunny childhood, cloudy childhood, idealization, romanticism, image of the child.
References
Ahačič, Kozma, Primož Trubar.doc: za domišljijsko potovanje in domače branje (izbor odlomkov iz del PrimožaTrubarja). Ljubljana: Rokus Klett, 2008.
Aries, Philipe, Otrok in družinsko življenje v starem režimu. Ljubljana: ŠKUC: Znanstveni inštitut Filozofskefakultete, 1991.
Blažič, Milena Mileva: Problematičen izbor knjig: Cankarjevo priznanje 2011/12. Vzgoja 13, 2011, str. 10-15.
Blažič, Milena Mileva, Besedila s pornografsko udeležbo otrok in za otroke v učnih načrtih za slovenščino: študij primera Vitan Mal. Vzgoja 14, 2012, str. 28-31.
Blažič, M. M. (2023). Fairy-tale motifs of Hinko Smrekar. ANGLISTICUM. Journal of the Association-Institute for English Language and American Studies, 12(5), 11-29.
Blažić, M. M. (2023). Comparative analysis of Slovenian and Bulgarian fairy tales. ANGLISTICUM. Journal of the Association-Institute for English Language and American Studies, 12(4), 11-24.
Blažić, M. M., & Iseni, A. (2023). Slovenian fairy tales in European context. International Journal of Social Sciences & Humanities, 8(2), 9-20.
Blažić, M. M., Bedenk, K., & Iseni, A. (2023). Slovene Women Fairy Tale Authors. ANGLISTICUM. Journal of the Association-Institute for English Language and American Studies, 12(4), 25-33.
Blažič, M. (2023). Collection of Macedonian folk tales The sun’s sister in an intercultural context. Anglisticum: Journal of the Association-Institute for English Language and American Studies, 12(3), 11-24.
Blažić, M. M. (2023). Alma Karlin, The youngest granddaughter of the honorable I chao (i tschaos jüngstes enkelkind), 1948, 2016. ANGLISTICUM. Journal of the Association-Institute for English Language and American Studies, 12(2), 11-21.
Blažić, M. M. (2023). Subversive youth literature–a fairy tale play by Alenka Gerlovič, Jurček and the Three Bandits (1944), in context. ANGLISTICUM. Journal of the Association-Institute for English Language and American Studies, 12(1), 11-23.
Blažić, M. M. (2022). Motif of the City of Ljubljana in Slovenian (youth) literature–literary Ljubljana. ANGLISTICUM. Journal of the Association-Institute for English Language and American Studies, 11(11), 11-29.
Blažić, M. M. (2022). THE BIBLE, GRIMMS’FAIRY TALES AND CHANEL N° 5. ANGLISTICUM. Journal of the Association-Institute for English Language and American Studies, 11(11), 30-40.
Blažić, M. M., & Kovačič, J. (2022). Medieval music or how we let hermeneutics down. ANGLISTICUM. Journal of the Association-Institute for English Language and American Studies, 11(10), 58-92.
Blažić, M. M. (2022). COMPARATIVE ANALYSIS OF APULEIUS’METAMORPHOSES AND POLISH FAIRY TALES–A CASE STUDY OF CUPID AND PSYCHE. ANGLISTICUM. Journal of the Association-Institute for English Language and American Studies, 11(9), 36-44.
Blažić, M. M., & Kovačič, J. (2023). ORPHEUS FROM HELL - A selection of songs from the concentration camps performed by Aleksander Kulisiewicz. AngloAmericanae Journal, 8(1), 9–49. Retrieved from http://aaj.ielas.org/index.php/Angloamericanae/article/view/23
Hawking, Stephen W., Black Holes and Baby Universes and the other essays.New York: Bantam books, 1993.
Hladnik, Miran, Mali junak za književnost za otroke (Mali veliki junak). Delo, 24. 4. 1980, str. 14.
Jung, Carl Gustav, Four Archetypes: mother, rebirth, spirit, trickster. London, New York: Routledge, 2003.
Knabino, Ino (Mal, Vitan), Ganimed in drugi; Mortimer, Sodobnost 42, Ljubljana, 1994, str. 668-669.
Makuc, Andrej, Oči. Cankarjevo tekmovanje 2011/2012.
Makarovič, Svetlana, Svetlanine pravljice ‒ Svetlana’s Fairy Tales. Dob pri Domžalah: Miš, 2008.
Milčinski, Fran, Ptički brez gnezda. http://sl.wikisource.org/wiki/Ptički brez gnezda (02.08.2012)
Novak, Boris A., Kronanje. Ljubljana: Mladinska knjiga, 1984.
Orme, Nickolas, Medieval children. New Haven, London: Yale University press, 2001.
Pavček, Tone, Majnice: fulaste pesmi. Ljubljana: Mladina, 1996.
Pohlin, Marko, Kmetam sa potrebo inu pomozh ali Uka polne vesele, inu shalostne pergodbe te vasy Mildhajm: sa mlade, inu stare ludy. Dunaj: Christian Grosser, 1789.
Poznanovič, Mojca, Učni načrt. Program osnovna šola. Slovenščina. Ljubljana: Ministrstvo za šolstvo inšport: Zavod RS za šolstvo, 2011.
Shachar, Schulamit, Childhood in Middle Ages. London: Routledge, 1990.
Tavčar, Ivan, Med gorami: slike iz Loškega pogorja. Ljubljana: Državna založba Slovenije, 1947.
Ule, Mirjana; Sodobne identitete ‒ V vrtincu diskurzov. Ljubljana: Znanstveno in publicistično središče, 2000.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Declaration/Copyright transfer:
1. In consideration of the undertaking set out in paragraph 2, and upon acceptance by ANGLISTICUM for publication of the manuscript in the Journal, I/We hereby assign and transfer publication rights to ANGLISTICUM, whereas I/We retain the copyright for the manuscript. This assignment provides ANGLISTICUM the sole right and responsibility to publish the manuscript in its printed and online version, and/or in other media formats.
2. In consideration of this assignment, ANGLISTICUM hereby undertakes to prepare and publish the manuscript in the Journal, subject only to its right to refuse publication if there is a breach of the Author’s warranty in paragraph 4 or if there are other reasonable grounds.
3. Editors and the editorial board of ANGLISTICUM are empowered to make such editorial changes as may be necessary to make the Manuscript suitable for publication.
4. I/We hereby acknowledge that: (a) The manuscript submitted is an original work and that I/We participated in the work substantively and thus I/We hereby are prepared to take public responsibility for the work; (b) I/We hereby have seen and approved the manuscript as submitted and that the manuscript has not either been published, submitted or considered for publication elsewhere; (c) The text, illustration, and any other materials included in the manuscript do not infringe upon any existing copyright or other rights of anyone.
5. I/We hereby indemnify ANGLISTICUM and the respective Editors of the Journal as mentioned in paragraph 3, and hold them harmless from any loss, expense or damage occasioned by a claim or suit by a third party for copyright infringement, or any suit arising out of any breach of the foregoing warranties as a result of publication of the manuscript.